Главная » 2014 » Сентябрь » 12
12.09.2014, 14:35

   вино херес jerezУже более  трех веков в Западной Андалусии выращивают виноград, но херес скорей всего стал открытием XIII XIV века. Тогда во время своих походов андалусские мореплаватели обнаружили, что добавлением дистиллята вино можно законсервировать на длительное время. Так возник прообраз хереса. В 1587 году сэр Френсис Дрей напал на Кадис и сразу забрал оттуда 2900 боченков хереса, которые хранились в порту и были предназначены для испанской Армады. С тех пор британские моряки регулярно доставляли херес из Херес-де-ла-Фронтера к себе на родину и обеспечили ему популярность. Название города Херес (Jerez), происходящее от арабского Xeris (произносится как «шериш»), англичане выговорить не могли, поэтому говорили просто «шерри» (англифицированный вариант испанского «херес»). Сегодня это название имеет право носить толь ... Читать дальше »

12.09.2014, 14:32

   Сначала следует заметить, что большой краб-паук – это вовсе не паук. Его второе название – краб-черт – значительно лучше отражает его сущность. Краб-паук – ракообразное животное, которое ни в одном из регионов Испании не имеет столько преданных поклонников, сколько в Стране Басков. Для краба-паука характерны округлый панцирь диаметром 10-20 см, испещренный похожими на оспины выпуклостями, и две небольшие клешни. Для движения вперед у морского паука с обеих сторон имеются по четыре тонкие ноги, так что он действительно напоминает паука. Вероятно, именно поэтому возникло его название, вводящее в заблуждение. Краб-паук обитает в расщелинах и между камнями на морском дне, питается водяными растениями и моллюсками. Самки считаются несколько ароматнее, чем самцы, однако в пищу используются представители обоего пола.

Фаршированный краб-паук

Thangurro relleno
1 пучок суповой зелени
1 луковица, очищенная и разрезанна ... Читать дальше »

12.09.2014, 14:30

Существует такая стадия пребывания в Испании, когда за обе щеки и с большим удовольствием уплетаешь gambas u langostinosабсолютно всех морских "гадов", называешь их испанскими словами, но представления не имеешь, как это переводится. Итак, начнем наш хит-парад морепродуктов из Испании:

1.    Королевские креветки (gambas u langostinos): на рынке предлагается множество разновидностей, особенно хорошие креветки поступают из Каталонии, Валенсии и Андалусии. Более мелкие сорта называются quisguillas и cama rones.
2.    Омар (bogavante): «звезда» среди ракообразных, длиной до полуметра, его всегда следует покупать живым, очень деликатесное мясо.
3.   &nbs ... Читать дальше »

12.09.2014, 14:25

  Омар (bogavante lubrigante) считается королем ракообразных: это любимое лакомство многих гурманов предпочитает обитать в водоемах со скалистым дном. Своих подданных – более мелких морских животных – он устрашает двумя крупными клешнями, которые никогда не бывают абсолютно одинакового размера. Более крупная клешня (обычно правая) служит животному для захвата и разламывания добычи, другая, менее развитая, - для ощупывания и измельчения. Отличить омара от лангуста очень легко, поскольку у лангуста отсутствуют клешни.
В течение дня омар обитает в пещерах и под скалами и только ночью выходит на охоту, чтобы добыть свою любимую пищу – каракатиц, мелких рачков и рыбешек. По мере роста омар периодически меняет панцирь. Увеличивающиеся в объеме туловища взламывает внешнюю оболочку и незащищенное, «голое» животное удаляется на несколько недель в спасительную пещеру, пока кожистое покрытие не затвердеет и не превратиться в новый панцирь.
 & ... Читать дальше »

12.09.2014, 14:23

   Морской хек – неотъемлемый элемент любого испанского меню. Нежное филе пользуется большим спросом, а щечки с жаберных крышек считаются настоящим деликатесом.
   Морской хек обитает стаями и зимой становится крайне малоподвижным. Причина в том, что в зимнее время эта хищная рыба становится необычайно прожорливой. Проводя целые дни в глубоких слоях воды, ночью хек поднимается очень близко к поверхности воды на охоту. В это время хек поедает огромное количество мелких рыбешек. Наевшись досыта, он утрачивает значительную часть своей подвижности. Медленно и тяжеловесно, словно находясь под наркозом, в такие моменты он становится легкой добычей для рыбаков. Поэтому неудивительно, что в испанском языке слово «хек» (мерлуза) – не слишком лестный эпитет: Cojer una merluza означает не «поймать хека», а «напиться до бесчувствия». А если кого-то называют merluzo (хеком), ему придется смириться ... Читать дальше »